Перевод: с польского на русский

с русского на польский

wygląd zewnętrzny

  • 1 wygląd

    сущ.
    • ария
    • аспект
    • взгляд
    • взор
    • вид
    • видимость
    • внешность
    • воздух
    • выражение
    • выступ
    • выступление
    • конституция
    • мелодия
    • наружность
    • облик
    • образ
    • очертание
    • песня
    • появление
    • рисунок
    • фигура
    • форма
    • чертеж
    • явление
    * * *
    ♂, Р. \wyglądu вид;

    chorowity \wygląd больной вид; \wygląd zewnętrzny внешний вид; z \wyglądu на вид, по виду, с виду

    * * *
    м, P wyglądu

    chorowity wygląd — больно́й вид

    wygląd zewnętrzny — вне́шний вид

    z wyglądu — на вид, по ви́ду, с ви́ду

    Słownik polsko-rosyjski > wygląd

  • 2 zewnętrzny

    прил.
    • внешний
    • иностранный
    • наружный
    • поверхностный
    * * *
    zewnętrzn|y
    \zewnętrznyi наружный; внешний;

    wygląd \zewnętrzny внешний вид; warstwa \zewnętrznyа наружный (верхний) слой

    * * *
    нару́жный; вне́шний

    wygląd zewnętrzny — вне́шний вид

    warstwa zewnętrzna — нару́жный (ве́рхний) слой

    Słownik polsko-rosyjski > zewnętrzny

  • 3 zewnętrzny wygląd

    внешний вид

    Otwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > zewnętrzny wygląd

  • 4 widok

    сущ.
    • аспект
    • взгляд
    • взор
    • вид
    • видение
    • зрелище
    • зрение
    • обзор
    • облик
    • обозрение
    • панорама
    • пейзаж
    • пересмотр
    • перспектива
    • представление
    • просмотр
    • спектакль
    * * *
    1) вид
    2) widok (pejzaż) пейзаж
    3) widok (scena) зрелище, картина
    4) widok (szansa) вид, перспектива
    5) inform. widok информ. представление
    prawn. naoczny świadek ист. юр. видок (свидетель)
    iron. wygląd zewnętrzny разг. ирон. видок (внешний вид)
    * * *
    к, Р. \widoku 1. вид;
    na \widok czegoś при виде чего-л., увидев что-л.; 2. \widoki мн. виды, перспективы;

    \widoki na przyszłość виды на будущее;

    ● mieć coś na \widoku a) иметь в виду что-л.;
    б) приметить что-л.; marny twój \widok разг. несдобровать тебе
    +

    2. perspektywy, szansę

    * * *
    м, P widoku

    na widok czegoś — при ви́де чего́-л., уви́дев что́-л.

    2) widoki мн ви́ды, перспекти́вы

    widoki na przyszłość — ви́ды на бу́дущее

    - marny twój widok
    Syn:
    perspektywy, szanse 2)

    Słownik polsko-rosyjski > widok

См. также в других словарях:

  • zewnętrzny — 1. «znajdujący się na powierzchni czegoś lub poza obrębem czegoś, widoczny na zewnątrz; działający z zewnątrz, od zewnątrz, na zewnątrz» Zewnętrzna strona koła. Wygląd zewnętrzny budynku. Ogrodzenie zewnętrzne. Zewnętrzne objawy choroby. Bodźce… …   Słownik języka polskiego

  • zewnętrzny — {{/stl 13}}{{stl 8}}przym. Ia {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} taki, który znajduje się lub jest związany z wierzchnią warstwą lub powierzchnią czegoś; dotyczy wierzchu : {{/stl 7}}{{stl 10}}Warstwa zewnętrzna.… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • pokrój — m I, D. pokrójkroju zwykle blm 1. «rodzaj, typ» zwykle w wyrażeniu: Ktoś lub coś (jest) jakiegoś pokroju. 2. biol. «całokształt cech morfologicznych, ogólny wygląd zewnętrzny zwierzęcia lub rośliny, charakterystyczny dla danego gatunku, rasy,… …   Słownik języka polskiego

  • habitus — m IV, D. u, Ms. habitussie; lm M. y «ogół właściwości osobnika składających się na jego wygląd zewnętrzny, postawę i zachowanie się, świadczących o jego stanie i rozwoju» ∆ geol. Habitus kryształu «zewnętrzny kształt kryształu, uwarunkowany jego… …   Słownik języka polskiego

  • charakteryzować — ndk IV, charakteryzowaćzuję, charakteryzowaćzujesz, charakteryzowaćzuj, charakteryzowaćował, charakteryzowaćowany 1. «określać, opisywać charakterystyczne cechy kogoś lub czegoś» Trafnie charakteryzować znajomych. 2. «występować jako… …   Słownik języka polskiego

  • przeobrazić — dk VIa, przeobrazićrażę, przeobrazićrazisz, przeobrazićraź, przeobrazićził, przeobrazićrażony przeobrażać ndk I, przeobrazićam, przeobrazićasz, przeobrazićają, przeobrazićaj, przeobrazićał, przeobrazićany «wprowadzić, spowodować duże zmiany,… …   Słownik języka polskiego

  • warunki — zewnętrzne «czyjś wygląd zewnętrzny, prezencja»: W moim życiu aktorskim jednego na pewno uniknąłem, mianowicie roli amanta. Na moje szczęście nigdy nikt mi jej nie proponował. Widocznie moje tzw. warunki zewnętrzne nikogo do tego nie usposabiały …   Słownik frazeologiczny

  • aparycja — ż I, DCMs. aparycjacji, blm «wygląd zewnętrzny; powierzchowność, prezencja» ‹z łac.› …   Słownik języka polskiego

  • postura — ż IV, CMs. posturaurze; lm D. posturaur książk. «postać, figura, wygląd zewnętrzny człowieka; postawa, prezencja» Okazała, wysoka postura. Być dość nikłej postury. ‹łac.› …   Słownik języka polskiego

  • szata — ż IV, CMs. szacie; lm D. szat przestarz. dziś podn. «ubranie, ubiór, strój» Szaty weselne, żałobne, zakonne. Szaty królewskie. ∆ Szata roślinna «rośliny występujące na danym obszarze, pokrywające dany obszar» ∆ druk. Szata graficzna,… …   Słownik języka polskiego

  • ucharakteryzować — dk IV, ucharakteryzowaćzuję, ucharakteryzowaćzujesz, ucharakteryzowaćzuj, ucharakteryzowaćował, ucharakteryzowaćowany «zmienić wygląd zewnętrzny człowieka (najczęściej aktora) za pomocą odpowiednich środków, akcesoriów» Ucharakteryzować twarz… …   Słownik języka polskiego

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»